Роздрукувати сторінку

Гуманітарні дисципліни

Тестування - вимір ступеня сформованості навичок та вмінь при реалізації знань іноземної мови.

Дисципліна є обов'язковою, відноситься до варіативної частини. При освоєнні дисципліни магістранти спираються на знання, вміння та види діяльності, сформовані на попередньому ступені освіти, а також на знання, вміння та компетенції, отримані в ході вивчення таких дисциплін, як «Синхронічний та діахронічний аспекти вивчення сучасної української мови», «Інформаційні технології у викладанні іноземної мови».

викладання-іноземної-мови

Цілі опанування дисципліни...


Дисципліна «Сучасні політичні партії України» є дисципліною за вибором професіонального плану дисциплін за спеціальністю «Політологія».

Політичні партії та об'єднання є самостійною політологічною навчальною дисципліною. Даний курс має на меті на конкретному політологічному, соціально-економічному та історичному матеріалі сформувати у студентів-політологів знання про засади становлення та розвитку політичних партій в Україні і на Заході, починаючи з кінця ХVIII – початку ХІХ ст. і закінчуючи сучасним розвитком, крім того, розглянути етапи та особливості формування «нових соціальних рухів» як на Заході, так і в нашій країні.

розвиток-політичних-партій

Актуальність вивчення даної дисципліни пов'язана з...


Телебачення – унікальний засіб масової комунікації та інформації. Воно доступне жителям усіх країн і континентів.

Кожен компонент зв'язку «формат – реклама – рейтинг» окремо і всі разом забезпечують безупинну діяльність конвеєра з виробництва ідеологічних міфів і стереотипів, глянцевих аудіовізуальних образів і метафор, символів і моделей поведінки.

діяльність-тележурналіста

Мета курсу...


Теоретична соціологія – курс, який поглиблює теоретичні знання студентів в області того, що називається сьогодні «соціологією».

Дисципліна «Теоретична соціологія» має своєю метою ознайомлення студентів з ключовими ідеями і концепціями сучасної соціологічної теорії (XX століття).

соціологічні-теорії

Завдання курсу...


Теоретична фонетика – одна з найважливіших дисциплін, покликаних забезпечити загальнотеоретичну підготовку бакалаврів за напрямом підготовки «Філологія (Зарубіжна філологія)».

Дисципліна «Теоретична фонетика» входить в базову частину освітньої програми бакалаврату за напрямом Філологія (Зарубіжна філологія) і є обов'язковою для вивчення.

Теоретична-фонетика

Дисципліна реалізується на...


Мовленнєва діяльність – це діяльність, що має соціальний характер, в ході якої висловлювання формується і використовується для досягнення певної мети (спілкування, повідомлення, впливу).

Метою освоєння дисципліни «Теорії мовленнєвої діяльності» є формування уявлень про сутність різних наукових підходів до актуальних проблем теорії мовної діяльності, психолінгвістики, когнітивістики, про суть психолінгвістичного підходу до аналізу мовних явищ, про особливості функціонування мовленнєвого механізму людини.

мовленнєва-діяльність

У результаті освоєння дисципліни студент повинен...


Вивчення методики організації і управління діяльністю дитячого колективу хореографічної спрямованості займає важливе місце серед дисциплін напрямку Мистецтво.

Цілі опанування дисципліни:

- оволодіння методикою роботи з учасниками дитячого хореографічного колективу.

викладання-хореографічних-дисциплін

Для освоєння дисципліни...


Революційні наукові перетворення, що відбулися в останні десятиріччя, призвели до зростання впливу засобів масової інформації на всі сфери життя людства в цілому, так і кожного індивіда. Для спеціаліста все більш актуальним стає знання різного роду теоретичних концепцій, що розглядають вплив на суспільне життя ЗМІ.

Курс «Теорія масової комунікації (ТМК)» вивчається за напрямом «Журналістика» і відноситься до базової частини загальнонаукового циклу дисциплін. Для його успішного освоєння необхідно попереднє знайомство студентів з низкою гуманітарних дисциплін, таких, як філософія, лінгвістика, соціологія, психологія, культурологія, політологія, а також соціологія журналістики.

засоби-масової-інформації

Метою освоєння дисципліни «Теорія масової комунікації (ТМК)» є...


Однією з дисциплін, які сприяють музично-естетичному вихованню студентів, розширенню їхнього загального музичного кругозору, формуванню музичного смаку, є предмет «Теорія музики».

Програма «Теорія музики» (основи вивчення елементарної теорії музики) призначена для студентів народного та фортепіанного відділення.

музичні-дані

Основна мета предмету «Теорія музики»...


Дисципліна «Теорія та практика міжнародних переговорів» за напрямом «Державне і муніципальне управління» являє собою самостійну дисципліну і відноситься до базової частини робочого навчального плану.

Мета дисципліни - за допомогою вивчення сукупності теоретичних та протокольних засад, а також відпрацювання практичних технік організації та проведення міжнародних комерційних переговорів, сформувати у майбутніх фахівців знання, уміння і навички для їх ефективної організації і проведення при укладенні зовнішньоекономічних угод з іноземними партнерами.

переговорний-процес

В ході вивчення курсу розглядаються...


Вивчення дисципліни «Теорія і практика перекладу американської англійської мови» передбачено базовою (обов'язковою) частиною циклу «Гуманітарний, соціальний і економічний цикл».

Актуальність даної дисципліни очевидна, так як володіння теорією перекладу при вивченні іноземних мов є невід'ємною частиною професійної лінгвістичної підготовки фахівців у вузі.

американська-англійська

Особливістю вивчення «Теорії і практика перекладу американської англійської мови» є...


Курс «Теорія та практика перекладу англійської мови» включений у навчальний план кваліфікації «Перекладач у сфері професійної комунікації» і являє собою перший етап ознайомлення з загальною проблематикою теорії та практики перекладу.

Мета курсу – ознайомлення з основними теоретичними проблемами перекладу, практичними труднощами і способами їх подолання, з історією становлення і розвитку перекладознавчої науки.

перекладознавча-наука

В завдання курсу «Теорія та практика перекладу англійської мови» входить...


Дисципліна «Теорія та практика перекладу арабської мови» входить у варіативну частину освітньої програми магістратури за напрямом «Лінгвістика» (Переклад і перекладознавство) і є обов'язковою для вивчення.

Дисципліна реалізується на факультеті іноземних мов кафедри англійської філології.

перекладацька-діяльність

Зміст дисципліни охоплює...


Програма з курсу «Теорія та практика перекладу іспанської мови» тісно пов'язана з практичним курсом іспанської мови як основного. Теоретичні і практичні курси мови об'єднані спільністю завдань та методологічних установок. Вони являють собою частини єдиної системи. Теоретичний курс іспанської мови призначений для студентів-іспаністів і розрахований на розвиток у студентів самостійного лінгвістичного мислення та вміння теоретично осмислювати конкретний мовний матеріал. У центрі уваги — детальний опис тих питань граматичного ладу іспанської мови, які в теоретичному відношенні представляються найбільш складними і дискусійними. Поряд з докладним і всебічним аналізом фактів іспанської мови в його сучасному стані програмою враховуються як активні тенденції в розвитку його граматичного ладу, так і історичні чинники, що зумовили сучасне функціонування граматичних явищ.

Мета опанування дисципліни - формування у студентів уявлення про основні положення загальної теорії перекладу з іспанської мови, створення теоретичної бази для оволодіння практичними уміннями і навичками в області усного та письмового перекладу, вироблення у студентів базових умінь і навичок перекладу текстів різних функціональних стилів.

курс-іспанської-мови

Для освоєння дисципліни «Теорія та практика перекладу іспанської мови» студенти використовують...


В даний час лінгвістична теорія перекладу міцно утвердилася як самостійна наукова дисципліна. В даному курсі розглядаються найбільш актуальні проблеми перекладу, ознайомлення з якими є неодмінною умовою підготовки професійних перекладачів.

Курс «Теорія та практика перекладу італійської мови» будується на принципах міжпредметних зв'язків з історією і літературою італійської мови, вступом у мовознавство, стилістикою, лексикологією, теоретичною фонетикою і граматикою, практичними курсами італійської мови.

теорія-перекладу

Метою даного курсу є...


Китайська мова вивчається як загальна професійна дисципліна. Навчання китайської мови проводиться в тісному зв'язку з країнознавчим аспектом, а також з урахуванням майбутньої діяльності випускника. Навчальний курс будується таким чином, щоб сприяти розвитку не лише практичних, але й теоретичних навичок володіння китайською мовою.

Цілями освоєння дисципліни "Теорія і практика перекладу китайської мов" є ознайомлення студентів з основними положеннями теорії перекладу китайської мови, системою принципів, яка визначається при дослідженні творів різних жанрів; з основними прийомами перекладу і методами вирішення лексико-граматичних проблем, із загальними закономірностями перекладу суспільно-політичного тексту, деякими особливостями мови газет; навчання студентів приймати вірні перекладацькі рішення, вмінню презентувати свій переклад, а також навичкам самоконтролю при перекладі.

китайська-мова

Дана навчальна дисципліна включена в...


Курс «Теорія та практика перекладу нідерландської мови» спрямований на формування універсальних та професійних компетенцій (включаючи інструментальні та соціально-особистісні), за напрямом «Лінгвістика».

Цілями курсу є ознайомлення студентів з основами теорії та практики перекладу нідерландської мови, формування розуміння перекладу як міжмовної міжкультурної посередницької діяльності і мотивації до подальшого розвитку професійної компетентності в сфері перекладу.

перекладацькі-трансформації

Завдання курсу...


Типова навчальна програма «Теорія та практика перекладу німецької мови» розроблена для студентів установ вищої освіти, які навчаються за спеціальністю «Романо-германська філологія». Курс «Теорія та практика перекладу німецької мови» тісно пов'язаний з іншими теоретичними дисциплінами, що входять в програму підготовки молодих кадрів за спеціальністю «Романо-германська філологія».

Знання та вміння, набуті студентами в рамках курсів з теоретичної фонетики німецької мови, теоретичної граматики німецької мови, стилістики німецької мови, лексикології німецької мови, історії німецької мови, загального мовознавства та вступу у літературознавство, є необхідною базою для розвитку навичок щодо практичного перекладу та отримання знань з теоретичних основ в рамках дисципліни «Теорія та практика перекладу німецької мови».

переклад-текстів

Метою курсу є...


Дисципліна «Теорія і практика перекладу польської мови» покликана закласти основу теоретичної і практичної підготовки фахівців у галузі перекладу як різновиду міжкультурної та міжмовної комунікації.

Програма курсу «Теорія і практика перекладу польської мови» побудована на роботі з автентичними художніми, науковими, науково-популярними, публіцистичними текстами польською мовою, довідковими матеріалами (енциклопедії, тезауруси, двомовні, одномовні словники), включає в себе роботу по перекладу текстів, постановки та вирішення перекладацьких проблем, узагальнення мовного, мовленнєвого та перекладацького досвіду.

перекладознавчий-аналіз-тексту

Програма курсу «Теорія і практика перекладу польської мови» складається з...


Підготовка в галузі перекладу являє собою окремий самостійний напрямок, який не включається в повному обсязі у навчання іноземним мовам. В той же час сучасна теорія перекладу являє собою конгломерат ідей і методів, заснованих на вивченні психолінгвістичних, власне лінгвістичних і соціокультурних теорій і спостережень.

Отже, і навчання перекладу передбачає не тільки вивчення сучасних теорій і методологій перекладу, але й поглиблене вивчення спеціальних лінгвістичних дисциплін: лінгвістики тексту, контрастивної лінгвістики, теорії мовленнєвих актів та лінгвістичної прагматики, сучасної лексикології та лексикографії, психолінгвістики та комп'ютерної лінгвістики.

етапи-перекладу

Метою вивчення дисципліни є...


Дисципліна «Теорія та практика перекладу турецької мови» входить в базову частину освітньої програми бакалаврату за напрямом «Сходознавство і африканістика».

Дисципліна реалізується на факультеті сходознавства кафедрою іранської і тюркської філології.

переклад турецької мови

Цілі опанування дисципліни...


Курс теорії перекладу угорської мови - найважливіша частина підготовки висококваліфікованого фахівця з угорської мови. Даний курс покликаний сформувати в студентів основи перекладацької компетенції. Під перекладацькою компетенцією прийнято розуміти сукупність знань, умінь і навичок, що дозволяють філологам успішно вирішувати свої професійні завдання.

Мета курсу «Теорія та практика перекладу угорської мови» - формування знань і уявлень студентів про суть перекладу: специфіку, що відрізняє його від інших видів мовного посередництва, спільної мети перекладу, завданнях, розв'язуваних у процесі досягнення мети.

перекладацька-компетенція

Завдання курсу «Теорія та практика перекладу угорської мови»...


В даній дисципліні передбачається подальше розкриття та тренінг складних морфологічних, синтаксичних, фразеологічних та стилістичних особливостей мови для перекладацької діяльності і прищеплення поваги до граматичних норм фінської мови.

Мета:

- формування у студентів практичних умінь і навичок перекладу друкованої та усної інформації;

- поглиблене вивчення граматичних – морфологічних і синтаксичних – норм мови і стилів текстів, необхідних для адекватної передачі економічної інформації на іншу мову на прикладі економіки Фінляндії з автентичних текстів;

- засвоєння студентами основних словотворчих моделей і структур мови;

- стимулювання студентів до самостійного вдосконалення перекладацьких знань.

перекладацька-діяльність

Завдання...


Теорія перекладу французької мови є однією з теоретичних дисциплін освітнього циклу за основною спеціальністю: вчитель французької та англійської мов. Основні теоретичні аспекти, що розглядаються в рамках курсу і практика перекладу дозволяють сформувати ряд умінь і навичок, необхідних для виконання адекватного усного та письмового перекладу тексту чи повідомлення з французької мови на українську і з української мови на французьку.

Мова йде про газетно-публіцистичний текст, уривки з художньої прози, що містять, проте, певні труднощі з точки зору виконання грамотного перекладу. Компетентність перекладача почасти необхідна і вчителю іноземної мови, оскільки найчастіше саме він є носієм і поширювачем інформації, яку можна отримати тільки знаючи іноземні мови. Вона необхідна і як елемент методики викладання, і для організації та проведення зустрічей з носіями мови, тощо.

практика-перекладу

Таким чином дана дисципліна реалізує наступні основні завдання...


Чеська мова вивчається як прикладна дисципліна, що визначає цілі та завдання курсу.

Мета навчання чеської мови є комплексною і складається в подальшому розвитку лінгвістичної і комунікативної компетенції студентів: закріплення умінь і навичок, отриманих на попередніх етапах навчання (бакалаврат), а також у формуванні нових, більш складних умінь і навичок, необхідних для підготовки слухачів до повноцінної професійної діяльності з використанням чеської мови в якості інструменту професійного спілкування і дослідження. Основна увага приділяється вивченню і освоєнню мови права як функціонального відгалуження національної мови.

навчання-чеської-мови

Формування умінь...


Робоча програма навчальної дисципліни «Технології друкованих видань» є частиною основної професійної освітньої програми за напрямом підготовки Дизайн.

Метою вивчення дисципліни є формування у студентів уявлення про технологічні процеси поліграфічного виробництва. Метою освоєння дисципліни «Технології друкованих видань» є отримання студентами теоретичних знань і придбання практичних умінь в галузі художнього проектування у професійній діяльності, необхідних для майбутньої трудової діяльності випускників.

видавнича-справа

Мета дисципліни «Технології друкованих видань»...


Демонологія - це наука, яка вивчає демонів. Ключовими напрямами є вивчення демонів, опис їх поведінки, обряди за викликом і боротьбі з ними. Для вивчення та практики потрібна сильна воля і цілеспрямованість.

Курс «Українська демонологія» присвячений походженню оповідних форм фольклору на прикладі архаїчних міфологічних текстів, класичних і посткласичних товариств.

міфологія

Словесне мистецтво сходить до...


Дипломатичний словник (тритомник), виданий в Москві у 1984-1986 рр. і відбиває точку зору керівництва зовнішньою політикою Радянського Союзу, давав таке визначення дипломатії: "Офіційна діяльність глав держав, урядів і спеціальних органів у сфері міжнародних відносин, що служить цілям зовнішньої політики держави". З цим визначенням важко погодитися, оскільки глави держав і урядів не є дипломатами, їх діяльність не може вважатися дипломатичною. Це державна або політична діяльність.

Більш прийнятним уявляється визначення дипломатії, дане німецькими вченими: "Офіційна діяльність осіб, яким доручається представляти державу у відношенні до інших держав". Або польське визначення: "Дипломатія - діяльність державних органів, які реалізують зовнішню політику держави".

історія-дипломатії

Дисципліна «Українська дипломатія» являє собою...


Дисципліна «Українська дитяча література», що входить в професійний цикл варіативної частини державного освітнього стандарту за напрямом Педагогічна освіта, призначена для ознайомлення майбутніх бакалаврів з життям та творчістю українських і зарубіжних дитячих письменників. Побудова курсу спрямована на осмислене читання художніх текстів, вивчення найважливіших теоретичних і критичних робіт, вивчення історії та основ теорії дитячого фольклору й дитячої літератури, вироблення власних суджень по вузлових питаннях курсу.

Дана дисципліна спрямована на формування у студентів розуміння специфіки дитячої літератури як мистецтва, як особливої реальності.

дитячий-фольклор

В основу курсу покладено...


Дисципліна призначена для студентів, які навчаються за напрямом «Культура мовлення та ділове спілкування» з урахуванням специфіки одержуваної освіти. Дисципліна передбачає вивчення проблем мовної культури в теоретичному і практичному плані і включає в себе лекції та семінарські заняття, має чітку практичну спрямованість.

Дисципліна «Українська ділова мова» спирається на знання, отримані при вивченні дисциплін «Основи теорії комунікації», розділів сучасної української літературної мови, «Українська мова і культура мови». Знання, отримані при вивченні дисципліни «Українська ділова мова», виявляються необхідними для більш глибоко розуміння багатьох розділів таких дисциплін як «Лінгвістичний аналіз тексту», «Методика викладання української мови і літератури».

ділове-спілкування

Мета дисципліни...


Курс передбачає вивчення студентами української літератури як в аспекті дослідження художніх методів і літературних напрямів, так і в розгляді особливостей творчих індивідуальностей письменників, що дозволить починаючому вченому сформувати цілісну картину українського національного розвитку в рух історичного часу.

Дисципліна належить до обов'язкових дисциплін освітньої складової навчального плану підготовки.

історико-літературний-процес

Цілі та завдання освоєння предмету...


Дисципліна «Українська література у світовому контексті» займає важливе місце, оскільки закріплює вивчення української літератури на факультетах іноземної мови.

Мета - підготовка наукового фахівця високої кваліфікації, що володіє дослідним, аналітичним мисленням і фундаментальними знаннями в області дослідження історії української літератури, історії світової літератури, сучасних освітніх технологій, формування професійних навичок аналізу та інтерпретації літературного процесу в XI-XX ст. у зв'язку з світовим культурним контекстом (літературних, філософських, естетичних).

літературний-процес

Один з модулів програми дає...


Міфологія - форма суспільної свідомості, історичний тип світогляду; спосіб освоєння світу людиною на ранніх стадіях суспільного розвитку, сутністю якого є процес узагальнення й осмислення в образно-символічній та емоційно-ціннісній формі найважливіших способів і засобів задоволення людиною своїх потреб.

Метою освоєння дисципліни «Українська міфологія» є освоєння сучасних концепцій трактування походження, формування і побутування міфології українців, а також формування компетенцій, що дозволяють випускникам проводити самостійні дослідження в галузі слов'янської міфології і закріплення навичок і прийомів аналізу та коментування різних міфологічних явищ.

слов’янська-міфологія

Завдання освоєння дисципліни...


Дана навчальна дисципліна включена в розділ "Професійний" основної освітньої програми Філологія.

Для вивчення дисципліни необхідні знання, уміння, отримані майбутніми бакалаврами при вивченні дисциплін, що складають фундамент філологічної освіти, а саме: історична граматика української мови, сучасна українська мова.

риси-української-мови

Цілі опанування дисципліни...


Дана програма курсу «Українська мова для іноземців» орієнтована на навчання іноземних громадян, які раніше не вивчали українську мову або володіють українською мовою в обсязі елементарного та базового рівнів.

Досягнення Першого сертифікаційного рівня володіння українською мовою дозволить задовольнити основні комунікативні потреби іноземних громадян засобами української мови у сфері повсякденного спілкування, соціально-культурної та навчально-професійній сферах спілкування. Цей рівень забезпечує необхідну мовну базу для вступу у ВНЗ України, для якнайшвидшої адаптації в умовах нової соціально-культурного середовища, для спілкування з носіями української мови (не тільки в умовах мовного середовища, але і за її межами), для здійснення професійної діяльності в колективах, де українська мова є робочою мовою, для ознайомлення з історією та культурою України, національними традиціями українського народу.

володіння-українською-мовою

Цілями освоєння дисципліни «Українська мова для іноземців» є...


Професійна спрямованість викладання української мови стимулює процес пізнання учнів. Володіння українською мовою потрібно, щоб стати конкурентоспроможною особистістю на сучасному ринку праці; формування у студентів комунікативної компетенції, мовної, лінгвістичної і культурознавчої в поєднанні з загальними і професійними компетенціями; досягнення результатів на особистісному, метапредметному та предметному рівнях.

Навчання здійснюється у відповідності з державним освітнім стандартом середньої загальної освіти з основою на приблизну програму загальноосвітньої навчальної дисципліни «Українська мова».

викладання-української-мови

Професійна спрямованість викладання української мови стимулює...


Публіцистика (від лат. publicus - суспільний) - рід творів, присвячених актуальним проблемам і явищам поточного життя суспільства; відіграє важливу політичну й ідеологічну роль як засіб вираження плюралізму.

Метою освоєння дисципліни «Українська публіцистика» є вивчення публіцистики як науки та проблеми практики, пов'язаної з особливою роллю публіцистів.

комунікаційна-сфера

Основними завданнями вивчення студентами дисципліни є...


Дисципліна «Українська словесність» відноситься до циклу гуманітарних дисциплін і блоку дисциплін, що забезпечують базову підготовку журналіста (бакалаврат).

Цілями освоєння дисципліни «Українська словесність» є:

- формування базових уявлень про українську словесність;

- знайомство з ключовими текстами української літератури у їх взаємозв'язках;

- розширення культурного кругозору;

- систематизація уявлень про історію і теорію української літератури.

комунікативні-ситуації

Завдання курсу...


Дана навчальна дисципліна включена в розділ Гуманітарний, соціальний і економічний основної освітньої програми.

Зміст цього міждисциплінарного курсу присвячено розкриттю провідної ролі освіти в розвитку суспільства і насамперед університетів як осереддя світської духовної культури.

діяльність-університетів

Курс дає знання...


Дисципліна «Управління навчальними закладами» відноситься до блоку дисциплін по вибору професійної освітньої програми вищої освіти (аспірантура).

Мета опанування дисципліни: формування знань про наукові основи управління і керівництва розвитком освітньою установою.

освітня-установа

Завдання освоєння дисципліни...


«Усний двосторонній переклад» знайомить студентів зі специфікою роботи професійних перекладачів. Освоєння дисципліни «Усний двосторонній переклад» повинно передувати освоєнню професійного курсу «Синхронний переклад».

В рамках курсу передбачені тільки практичні заняття, де студенти повинні придбати професійні навички усного послідовного перекладу з англійської мови на українську і з української на англійську.

робота-перекладача

Мета вивчення дисципліни «Усний двосторонній переклад» полягає...


Поява перших філологів тісно пов'язана з освітніми процесами. Так, ще у Стародавній Греції учням шкіл почали викладати літературу, що вже є доказом важливості мови і її художньої складової. Перші праці в галузі історії мови та дослідження її властивостей з'явилися близько 2500 років тому. Саме цей час офіційно визнано датою зародження спеціальності «філолог».

Однак професія розвивалася і раніше. В епоху Середньовіччя філологічні праці тісно пов'язані з релігією, адже в основному вони присвячувались історії виникнення віри і її праведності. В наші дні філологія стрімко розвивається далеко не у всіх країнах, адже для її розквіту важливо, щоб був відсутній тиск на науку з боку правлячої влади і політики.

діяльність-філолога

Професія філолога має...


Дисципліна «Філософія» відноситься до базової частини гуманітарного, соціального та економічного циклу дисциплін підготовки бакалаврів.

Основне призначення філософії в системі культури і соціально-гуманітарного знання – рефлексія над підставами культури в цілому, осмислення основних проблем буття людини. Без осмислення навколишнього світу і свого місця в ньому неможливе відповідальне формування життєвої стратегії людини і незалежне прийняття рішень – як у приватному житті, так і суспільному. У структурі підготовки бакалаврів - практичний сенс філософії складається, насамперед, у формуванні адекватної картини світу, світогляду, виробленню критичного ставлення до інформації та її джерел, розвитку культури мислення і поглибленні розуміння соціальної відповідальності, пов'язаної з професійною діяльністю.

Філософія

Цілі курсу...


«Філософія історії» відноситься до розділу дисциплін освітньої складової освітньої програми професійної освіти.

Для успішного вивчення дисципліни необхідні знання та вміння, набуті в результаті освоєння попередніх дисциплін за програмами спеціалітету або магістратури: концепції сучасного природознавства, логіка, історія, право, економіка.

еволюція-людства

Навчальна дисципліна «Філософія історії» становить...


Викладання навчальної дисципліни «Філософія наук» здійснюється в обсязі вимог Освітнього стандарту. Зміст програми визначено загальним розумінням сучасної філософії науки як системи наукового знання особливого типу, що включає основні світоглядні та методологічні проблеми в їх раціонально-теоретичному осмисленні.

Мета курсу – сформувати у студентів систему знань, що відповідає прийнятим стандартам. Курс «Філософія наук» в цьому відношенні вельми специфічний, оскільки філософські проблеми носять вічний характер, і у філософії немає остаточних відповідей, з багатьох проблем ведуться гострі і безперервні дискусії. Філософія науки є відкритою, і безперервно оновлюється системою знання як по відношенню до конкретних наукових дисциплін, так і по відношенню до соціальної і культурної практики.

наукове-знання

Засвоєння курсу передбачає...


Філософія політики цікава тим, що до теперішнього часу вона продовжує спиратися на великі досягнення філософів античності, одночасно розвиваючи їх.

Метою освоєння студентами дисципліни «Філософія політики» є їх підготовка до діяльності у суспільно-політичній, соціокультурній, економічній сферах, до реалізації своїх професійних знань в структурах державної влади і управління (державний, регіональний і муніципальний рівні), у діяльності політичних партій і суспільно-політичних рухів, регіональних і міжнародних організацій; розвиток уміння кваліфіковано розбиратися в системі сучасних міжнародних відносин; особливості політичної культури, проблеми сучасної взаємодії влади, бізнесу і громадянського суспільства.

політична-наука

На основі даної дисципліни здійснюється...


Фонотека (грец. - «звук» і «сховище») - установа, що збирає й зберігає аудіоінформацію на звукових носіях для громадського та приватного користування, а також здійснює довідкову та статистичну роботу. В даний час фонотекою називають також приватні колекції музичного та іншого аудіоматеріалу.

Державна музична бібліотека покликана забезпечити збереження і доступність всієї звукової продукції, випущеної даною державою або має до неї те чи інше відношення, що може бути затребуване слухачами. Крім цього, державна музична бібліотека зберігає і надає доступ до невипущеної публічно, але доступної в архівах музики та інших аудіозаписів. На відміну від національних бібліотек країни світу рідко вдаються до створення державних фонотек.

англійська-мова

Громадські бібліотеки в сучасності є...


Фотожурналіст – високопрофесійний фахівець, що володіє комп'ютером, цифровою фотокамерою, системою цифрової обробки та оперативною передачею ілюстрації, підготовлених матеріалів в редакцію.

Програма дисципліни «Фотожурналістика» складена у відповідності з Державним стандартом вищої професійної освіти за спеціальністю «Журналістика» та Навчальним планом, є оригінальною авторською розробкою. Програма курсу вводить студентів-журналістів у сферу наукового і практичного знання предмета фотожурналістики, що представляє сферу їх майбутньої професійної діяльності.

фотографічні-жанри

Увага студентів акцентується на...


Інструментом образотворчої творчості кінооператора є кінокамера: фотоапарат також являє собою інструмент образотворчої роботи.

Курс фотокомпозиції дає студенту творчі навички застосування виразних засобів і прийомів для розробки образотворчої форми кадру - для розкриття змісту кадру картини і творчих задумів автора. Первинна знімальна практика по курсу композиції ведеться фотокамерою.

знімальна-техніка

Її сенс, перш за все, в придбанні навичок і методики виокремлення...


Фразеологія - розділ теоретичної лінгвістики, що вивчає усталені мовні звороти та вирази - фразеологічні одиниці, сукупність фразеологічних одиниць будь-якої мови.

Мета даної програми – освоєння фразеологічної системи української мови в різних аспектах: теоретичному, комунікативно-діяльнісному та лінгво-етнокультурологічному.

усталені-мовні-звороти

Завдання дисципліни...