« Назад
Практична робота 5.6 на тему Числівник
“Насіння лихих справ – лихі думки” (Григорій Сковорода, філософ, поет (1722 – 1794)
І. Т. ч.:
1. Загальнокатегорійне значення числівника і його граматичні характеристики (визначення, рід, число і відмінок, залежність від іменника, синтаксичні функції, субстантивація, нумералізація). Числівники та спільнокореневі слова інших частин мови.
2. Співвідношення понять “число” – “числівник” – “цифра”.
3. Розряди числівників за значенням і граматичними ознаками (кількісні й порядкові).
4. Класифікаційні групи числівників за будовою.
5. Відмінювання числівників.
6. Правила сполучення числівників з іменниками.
ІІ. П. ч.:
-
Проілюструвати теоретичні положення плану дібраними зі ЗМІ прикладами (з посиланням на джерело).
-
Словник сол: вибрати з текстів ЗМІ з посиланням на джерело 10 слів іншомовного походження (на вибір) разом з їхніми лексичними значеннями. Навести цікавий афоризм, який можна використати під час творення журналістського тексту.
-
З’ясувати значення і походження вислову бути в ореолі слави та скласти з ним речення.
-
Письмово прокоментуйте, до якої дієвідміни належить дієслово відповісти і якої форми воно набуває в 3-й особі множини. З правильним варіантом цієї форми складіть речення.
-
Визначити особливості вживання слів збігатися і співпадати. Навести одиниці, тотожні чи близькі за своїм значенням до слова збігатися. Увести їх у речення.
-
Поставити нормативні наголоси: міжплемінний, міжреберний, мізантропія, мікрометр, міліметр, міліметровий, мілкий, мілкість, мімікрія, мінусовий, містечковий, місяцевий.
-
Перекласти з російської мови: бедствие; бедствовать; безалаберный; безбожник; безболезненный; безбоЯзненный; безбрачие; безбрежный; безвозвратный.
-
Дібрати відповідники до російських сталих словосполучень: верительное письмо; вероятнее всего вводн. сл.; в должной степени; в длину; верительная грамота; верный глаз; верховенство законов; верх счастья; вести двойную игру; вести замкнутую жизнь; ветряная мельница.
-
З’ясувати значення російської фраземи благую часть избрать, навести її семантичний еквівалент і скласти з ним речення.
-
Розмежувати значення: 1) омонімів: а) звіряти1, звіряти2 і звіряти3; б) дЯкувати і дякувАти; 2) паронімів Ампула і амплуА та ввести їх у речення.
-
Дібрати антонім до слова повага, навести їхні лексичні значення і скласти з ними кілька речень.
-
Утворити синонімічний ряд слова апогей (розвитку). Один із синонімів увести в речення.
-
Навести лексичне значення слів дражнити, драпірувати, дратівливий, дрейф, дременути, дресирувати, дрижати, дрібний, дрібушки, дріб’язок і дрімучий.
-
З’ясувати значення фразеологізму вилетіти (вивітритися, випасти) з голови та дібрати до нього фразеологічні синоніми. Один з фразеологізмів увести в речення.
-
З посиланням на джерело виписати з текстів ЗМІ речення з: а) новим перифразом (навести пряму номінацію поняття, названого перифразом); б) випадками метафори, метонімії та синекдохи; в) оказіоналізмом (з’ясувати спосіб його творення і модель; навести лексичне значення); г) порушеннями мовних норм різних типів (крім орфографічних, пунктуаційних, а також друкарських помилок) і виправити їх (5 випадків).
-
Письмово проаналізувати текст Віталії Кречун-Доброї «Міні-рецензія на детектив В'ячеслава Васильченка «Дворушники, або Євангеліє від вовкулаки» з погляду наявності в ньому активної/пасивної лексики, з’ясувати групи слів у плані стилістичної диференціації, навести позитивні й негативні фрагменти (мовні знахідки й вади):
http://tverdyna.ucoz.ua/publ/recenziji/recenziji/mini_recenzija_na_detektiv_v_39_jacheslava_vasilchenka_dvorushniki_abo_evangelie_vid_vovkulaki/7-1-0-329
З повагою ІЦ "KURSOVIKS"!
|